L’autre langue

"Comme essayer d'habiter une deuxième maison non meublée, alors que la première, je n'avais pas fini de l'aménager"

Public Tout public

Une femme, née en Belgique mais ayant passé la première moitié de sa vie en France, veut apprendre le néerlandais afin de parvenir à lire les poèmes de Leonard Nolens, grand auteur flamand. Ce désir se heurte à une série d’obstacles : ambivalence face à ce non-pays qu’est la Belgique, difficulté de la langue néerlandaise, paresse de la mémoire, passé un certain âge ; obstination des Flamands à lui parler français, manque chronique de temps et de concentration. Peu à peu, encouragée par Jacques, son professeur de néerlandais, Skender, un réfugié albanais, et Hilde, traductrice et poète, elle décide d’écrire à Leonard Nolens pour lui demander une entrevue. Cette rencontre lui révélera l’enjeu véritable de son apprentissage.

 

Prise de son, montage et mixage : Johan Roekens
Conseil artistique : Edwin Brys
Avec la participation de : Hilde Keteleer, Skender Fejzula, Jacques van Tongerloo
Production
ACSR
Avec le soutien de
FACR de la Fédération Wallonie-Bruxelles
Licence
SCAM Belgique - 2002

  • Phonurgia Nova Awards / 2003 - Prix SACD
  • Remerciements à Leonard Nolens